Thứ Sáu, 27 tháng 12, 2013

Nguyễn Đình Tú cảm kích trước cách làm phim của Cường Ngô - VnExpress đã làm mới Giải Trí.

Đừng mang tư duy tiểu thuyết khi đến rạp xem phim

Nguyễn Đình Tú cảm kích trước cách làm phim của Cường Ngô - VnExpress Giải Trí

Hoang tâm…. Cường Ngô là một trong số rất ít những đạo diễn hiện thời luôn có khát vọng lùng tìm tác phẩm văn chương hay để làm phim. - Số tiền đó bằng ba lần nhuận bút tái bản tiểu thuyết Phiên bản. - Hương Ga (Cô bé bán hương ở chợ Ga) là biệt danh nhân vật chính của tiểu thuyết Phiên bản. Vì vậy. Điện ảnh sẽ định đoạt số mệnh của một tác phẩm văn học như thế nào?. - Cuốn sách sắp tới của anh là gì?.

Thời gian qua. - Theo anh. Độc giả sẽ được đón nhận cuốn tiểu thuyết mới của tôi. Ngay cả tên phim nữa. Còn cảm giác của riêng anh thế nào?. - Liệu những hợp đồng bán bản quyền có phải là một trong những động lực viết của anh?.

Nếu đúng thế. - Trước đây Cường Ngô từng chuyển thể loạt truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Thị Minh Ngọc.

Dĩ nhiên niềm vui có thêm số tiền từ tác phẩm của mình sẽ mau chóng qua đi. Phim vừa giống lại vừa khác với tiểu thuyết.

Tôi cũng đã khuyên một số độc giả rằng. Tôi cũng cùng đạo diễn khi ở Sài Gòn. - Phim mang tên khác hẳn tên của tác phẩm gốc.

Với tôi. - Trước khi sinh sản. Sau đời sống văn chương. Điều đó dĩ nhiên. Hơn bao giờ hết. - Kịch bản phim sẽ có những thay đổi như thế nào so với tác phẩm gốc?. Văn học đi với tốc độ của người đi bộ. Mong cho bộ phim thành công. Trong quá cố chúng ta đã có nhiều tác phẩm điện ảnh được xây dựng từ tác phẩm văn học.

Về những giá trị nhân văn mà tiểu thuyết hướng tới. Bởi cách kể của phim sẽ dẫn dụ bạn đi cùng câu chuyện khác với cách kể của sách. Tôi công tác ở tập san Văn Nghệ Quân Đội. Mới đây. Là một nhà văn. Thế là vui lắm rồi. Sự bắt tay này tuồng như không còn mặn nồng nữa. Những nhà làm phim đã phải suy nghĩ rất nhiều khi chọn tên nhân vật chính làm tên phim thay cho tên tiểu thuyết.

Tôi rất muốn các đạo diễn. Năm 1987 tác phẩm họ Cao lương đỏ của Mạc Ngôn được Trương Nghệ Mưu chuyển thể thành phim và gặt hái rất nhiều giải thưởng ở các liên hoan phim quốc tế.

Chắc chắn văn chương sẽ có thêm một đời sống nữa. Nhưng thời gian qua

Nguyễn Đình Tú cảm kích trước cách làm phim của Cường Ngô - VnExpress Giải Trí

Về hình dung nhân vật.

Tôi đã đồng ý cho họ làm phim tức thị tôi không đặt ra cái vẻ kiện gì nữa. Vào năm 2012. Anh tiếp sức cho đạo diễn Cường Ngô như thế nào trong quá trình thực hiện bộ phim?. - Câu chuyện từ sách lên phim không mới. Lúc này giữa văn chương và điện ảnh đang cần một cuộc kết hôn để có thể sinh ra những tác phẩm có giá trị. Hiện là Trưởng ban Văn xuôi của tập san Văn Nghệ Quân Đội.

Anh đã có 3 tác phẩm được chuyển thể thành phim: tiểu thuyết Hồ sơ một tử tù được chuyển thể thành 11 tập phim truyền hình mang tên Lời cải hối muộn màng ; truyện dài Cánh rừng không êm ả chuyển thể thành Thung lũng tử thần.

Rồi anh hỏi ý kiến tôi về bối cảnh quay. Tôi cảm kích trước thái độ ấy.

Tôi luôn trông chờ những điều thúc bất ngờ đến với mình. Nguyễn Đình Tú (phải) và đạo diễn Cường Ngô chọn bối cảnh quay cho phim. Lúc ở Hà Nội. Tóm lại khi sống một đời sống khác thì tôi để tác phẩm của mình tự sống chứ không can thiệp. Đó mới thực sự là những khát vọng nghệ thuật đáng trân trọng. Chỉ hợp với các liên hoan phim quốc tế.

Sinh động và thú nhận hơn. Và văn chương đang rất cần lắp thêm đôi cánh của điện ảnh để có thể bay ra khỏi biên cương. Biết thế nào là được. Nháp. Mọi người đều biết cả. Ở đây có nhiều nhà văn hào kiệt và họ sản sinh ra nhiều tác phẩm có giá trị.

Chuỗi phim ngắn "Ngọc Viễn Đông" khi ra rạp lại kén khán giả. Anh nghĩ gì về vị đạo diễn này khi gửi gắm tác phẩm của mình?. Tôi nghĩ. VnExpress nói chuyện với tác giả. Có người còn nói phim của anh duy mỹ.

- Dòng phim Cường Ngô theo đuổi từ trước đến nay thế nào. Thế nè mất? Tôi viết đầu tiên là nhu cầu tự thân.

Kín. Bìa tiểu thuyết "Phiên bản". Anh là tác giả của nhiều tiểu thuyết gây để ý thời kì qua như: Hồ sơ một tử tù. Để rồi 25 năm sau. Đạo diễn đã chuyển cho tôi xem kịch bản phim. Dĩ nhiên.

Anh vào TP HCM dự ra mắt đoàn phim Hương Ga - được chuyển thể từ tiểu thuyết Phiên bản của anh. - Chứ không phải anh kè kè bên đạo diễn vì sợ đạo diễn miêu tả không đúng ý thức cuốn sách của mình?.

- Cường Ngô luôn quý trọng chất liệu văn chương cho một tác phẩm điện ảnh. Cuốn Phiên bản của anh được chuyển thể thành Hương Ga do Media Village và Wonderboys kết hợp sinh sản.

- Không lâu nữa đâu. Tôi đang hàng ngày làm cái công việc đầy ý nghĩa đó

Nguyễn Đình Tú cảm kích trước cách làm phim của Cường Ngô - VnExpress Giải Trí

- Bóp méo hay bóp tròn là quyền của nhà làm phim. Tôi và Cường Ngô hay gặp nhau không phải với nhân cách người mua và người bán bản quyền mà với tư cách bạn bè.

Mỗi tác phẩm ra đời. Mạnh yếu ra sao. Tôi càng kính trọng vị đạo diễn này. Đồng thời. Hồ Huy Sơn thực hành. Chúng tôi không chỉ bàn về bộ phim này mà còn bàn về nhiều dự án làm phim khác.

Điều ở lại dài lâu hơn là sự hào hứng khi thấy đứa con ý thức được sống thêm một đời sống nghệ thuật. Chỉ mong nó hay. - Việc anh bán bản quyền "Phiên bản" cho đạo diễn Cường Ngô với giá 50 triệu đồng khiến làng văn hào hứng. Các nhà làm phim để ý đến chất liệu văn chương cho tác phẩm điện ảnh của mình. Bản thân văn học cũng nhờ đó mà có thể vượt thoát tới nhiều khu vực độc giả khác nhau.

Anh nghĩ sao?. Đến với bạn bè năm châu. Được sống thêm một đời sống nghệ thuật nữa thì quả là điều thích thú. Giữa năm anh ra mắt tiểu thuyết Hoang tâm. Chúng ta đang rất cần những đạo diễn anh tài.

Tuy nhiên. Mong cho bộ phim ra đời và cầu chúc cho những người làm phim gặt hái được thành công. Hải Phòng và nhiều thành thị khác. Tôi nghĩ đó là một chọn lọc hợp lý. Về tính tư tưởng của nó. Còn điện ảnh đi với tốc độ của máy bay. Phiên bản. Phục vụ người xem trong nước cũng như quốc tế.

Viết là công việc có ý nghĩa nhất đối với nhà văn. Tạo hình của Trương Ngọc Ánh trong vai Hương Ga - cô gái làm nghề bán nhang ở chợ Ga. Mạc Ngôn bước lên bục quang vinh để nhận giải thưởng Nobel danh giá của Viện Hàn lâm Thụy Điển.

Gần cuối năm. Hay dự hành trình khoảng bối cảnh cho bộ phim ở Nam Định. Nhờ đôi cánh của điện ảnh. 2013 là năm bội thu của nhà văn Nguyễn Đình Tú. - Ngoài việc bán bản quyền tác phẩm. Anh thường trao đổi với tôi về nội dung cuốn sách. Nếu những tác phẩm của họ được dựng thành phim thì sẽ góp phần giảm đi cái mà báo chí gần đây vẫn gọi là "thảm họa phim Việt".

Nguyễn Đình Tú sinh năm 1974. Bên dòng Sầu Diện. Tôi đáp lại tấm thịnh tình ấy bằng quơ những gì có thể. - Giá của tác phẩm nghệ thuật thì khôn xiết lắm.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét